Les termes de la ley, or, Certain difficult and obscure words and terms of the common laws and statutes of this realm now in use, expounded and explained : now corrected and enlarged, with very great additions throughout the whole book, never printed in any other impression.
1685
D R183 1685 (Map It)
Available at Special Offsite ReCAP Facility
Formats
Format | |
---|---|
BibTeX | |
MARCXML | |
TextMARC | |
MARC | |
DublinCore | |
EndNote | |
NLM | |
RefWorks | |
RIS |
Items
Details
Author
Title
Les termes de la ley, or, Certain difficult and obscure words and terms of the common laws and statutes of this realm now in use, expounded and explained : now corrected and enlarged, with very great additions throughout the whole book, never printed in any other impression.
Published
London : W. Rawlins, 1685.
Call Number
D R183 1685
Alternate Title
Certain difficult and obscure words and terms of the common laws and statutes of this realm of the common laws and statutes of this realm now in use, expounded and explained
Description
671 (i.e. 667) pages ; 18 cm
System Control No.
(OCoLC)26871204
Note
Signatures: A₄, B-Z₍, Aa-Tt₍, Uu₈
Irregularities in paging; pages 464-467 omitted in numbering.
English and French in parallel columns
The authorship and translation ascribed variously to John and William Rastell. cf. Ames. Typographical antiquities; Dict. nat. biog.; Marvin, Legal bibliography: Brit. mus. Catalogue
The editor's preface is signed: T.B. [i.e. Thomas Blount?]
The authorship and translation ascribed variously to John and William Rastell. cf. Ames. Typographical antiquities; Dict. nat. biol.; Marvin, Legal bibliography: Brit. mus. Catalogue
The editor's preface is signed: T. B. [i.e. Thomas Blount?]
Originally composed in French, 1527, with a Latin title "Expositiones terminorũ legum anglorũ ..." Published in 1567 in French and English with title "Exposiciones of the termes of the lawes of England ..." Later French and English editions appeared under titles "Les termes de la ley ..." and "An Exposition of certaine difficult and obscure words ..."
Irregularities in paging; pages 464-467 omitted in numbering.
English and French in parallel columns
The authorship and translation ascribed variously to John and William Rastell. cf. Ames. Typographical antiquities; Dict. nat. biog.; Marvin, Legal bibliography: Brit. mus. Catalogue
The editor's preface is signed: T.B. [i.e. Thomas Blount?]
The authorship and translation ascribed variously to John and William Rastell. cf. Ames. Typographical antiquities; Dict. nat. biol.; Marvin, Legal bibliography: Brit. mus. Catalogue
The editor's preface is signed: T. B. [i.e. Thomas Blount?]
Originally composed in French, 1527, with a Latin title "Expositiones terminorũ legum anglorũ ..." Published in 1567 in French and English with title "Exposiciones of the termes of the lawes of England ..." Later French and English editions appeared under titles "Les termes de la ley ..." and "An Exposition of certaine difficult and obscure words ..."
Record Appears in
Sub-location
Closed stack area / Ask a Reference Librarian